Молодое детское издательство Albus Corvus, что переводится с латыни как «белая ворона».
«Мы хотим, чтобы книги, которые мы издаем, помогли читателю понять окружающий мир и свое место в нем. В то же время мы стараемся обойтись без дидактики, без поучений, без того, чтобы нависать над читателем с указкой. Мы мечтаем, чтобы книги издательства «Белая ворона» были книгами, которые вы любите.
Молодое детское издательство Albus Corvus, что переводится с латыни как «белая ворона».
«Мы хотим, чтобы книги, которые мы издаем, помогли читателю понять окружающий мир и свое место в нем. В то же время мы стараемся обойтись без дидактики, без поучений, без того, чтобы нависать над читателем с указкой. Мы мечтаем, чтобы книги издательства «Белая ворона» были книгами, которые вы любите. Потому что сами мы относимся к ним с большой любовью.
Мы издаем книги для детей и подростков, фотоальбомы, а также взрослые книги, которые так или иначе связаны с темой ребенка. Создавая наше издательство, мы думали не о том, какой должна быть детская книга, а о том, какие книги мы любим, и какие полюбили бы наши читатели. Должна ли книга воспитывать или приносить практическую пользу? Насколько важно количество наград автора и иллюстратора? Нам кажется, что это не самое главное. Ведь в детстве мы об этом не задумывались. Но каждая любимая книга становилась для нас огромным переживанием, открывала целый мир.
Немалая часть наших книг — это переиздания старой и новой классики: от «Людей и разбойников из Кардамона» Турбьёрна Эгнера с нотами и иллюстрациями самого автора до историй Свена Нурдквиста о старике Петсоне и его верном котенке Финдусе, от новых переводов великой, почти неизвестной у нас, шведской сказочницы Марии Грипе, до «Охоты на Снарка» Льюиса Кэрролла с иллюстрациями Туве Янссон. Другая важная для нас тема — это книги про природу: от книг Стефана Касты «Софи в мире цветов» и «Софи в мире деревьев», в которых ребенок изучает мир растений вместе с любознательной муравьишкой Софи, до фоторассказа Николая Шпиленка «Белый аист. Посланец неба. Чёрный аист. Лесной отшельник».