"Маленькие женщины" Луизы Мэй Олкотт – это роман, на котором воспитывалось не одно поколение читателей по всему миру. Впервые опубликованное в 1868 году в США, это произведение было переведено более чем на 50 языков и положено в основу шести фильмов, четырех телесериалов, нескольких опер и спектаклей. История семейства Марч, в котором подрастают четыре дружные, но непохожие друг на друга сестры, заключает в себе узнаваемые перипетии юности, взросления, дружбы и любви.
Российским читателям "Маленькие женщины" известны по переложению романа для среднего школьного возраста, которое, однако, не отражает всех художественных достоинств текста. В настоящем издании впервые публикуется новый перевод Ирины Бессмертной с чутким соблюдением той языковой манеры, которая была присуща самому автору книги. Нарочитая неправильность речи ряда персонажей, характерные для той эпохи жаргонизмы, а также придуманные героинями и используемые в домашнем обиходе слова придают тексту аромат XIX века. Такой изобретательный подход к переводу романа весьма расширяет его аудиторию и способен заинтересовать как юных, так и взрослых читателей.
Маленькие женщины
Луиза Олкотт, 2018
| Товар из подборки | Экранизировано!, Топ подарков к Новому году, Книги с тропом от дружбы до любви |
| Серия | Азбука-классика (pocket book) |
| Издательство | Азбука |
| Год издания | 2018 |
| Страниц | 384 |
| Переплет | Мягкая обложка |
| Формат (ширина)х(высота) | Уменьшенный (карманный) (100–130)×(140–177) |
| ISBN | 978-5-389-06623-6 |
| Вес нетто | 190 г |
| Возрастные ограничения | 12+ |
| Изготовитель | ЗАО "Азбука". 198096, РФ, г. Санкт-Петербург, ул. Решетникова, д. 15 |
| Импортер | ООО «Приносим радость», 220073, г. Минск, ул. Скрыганова, д. 14, каб. 36. |
| Доставка | Самовывоз — бесплатно.
Подробнее о видах доставки, доступных в вашем населенном пункте, — в разделе «Виды доставки». |
| Все параметры | |
От OZ.by
Первая книга из цикла «Маленькие женщины».
Смотрите также из этого цикла:
Почему-то все предыдущие отзывы очень обобщены и в принципе информации много не несут. Книга показалась очень детской, думаю вы тоже это заметите если прочтете первые страницы две именно романа, а не предварения переводчика. Собственно в нем и в описании, данном здесь, пишется о том как переводчик постаралась передать речь 19в, но помимо пары изменненых и десятка возможно незнакомых слов на всю книгу, язык очень простой. В самом романе очень много поучения и часто встречаются однотипные диалоги наподобие: Совет от мамы Как ему будет следовать Мег Как ему будет следовать Джо Как ему будет следовать Бет Как ему будет следовать Эми Большинство советов достаточно стандартные, особо глубоких размышлений нет. Если очень уж придираться, то непонятно почему такая обложка, когда самой младшей девочке в семье 12 лет. Вообщем, книга неплохая, но все же вряд ли подойдёт людям старше 13 лет.
oz22736057 оставила отзыв и 14 человек ее поддержали