Родился в небогатой еврейской семье в местечке Посадец (теперь Логойский район Минской области). Его дед имел большую библиотеку, где будущий писатель провёл много времени. Учился он в местном хедере. Владел несколькими языками: идишем, древнееврейским, белорусским, русским и немецким.
Родился в небогатой еврейской семье в местечке Посадец (теперь Логойский район Минской области). Его дед имел большую библиотеку, где будущий писатель провёл много времени. Учился он в местном хедере. Владел несколькими языками: идишем, древнееврейским, белорусским, русским и немецким.
Первое стихотворение было опубликовано в 1907 году в журнале «Наша Нива», регулярно - с 1910 года. Также печатался под псевдонимами Саша Пл-ик, Ясакар. С 1912 года в Вильно работает вместе с Янкой Купалой в «Нашей Ниве», но в 1915 году он возвращается в Посадец.
Наиболее известные его произведения изданы после Революции, в стихах - «Полесские басни» (1922) и поэма «Ярило» (1922), в прозе - повесть «Соловей» (1927), сборник рассказов «Необычайные истории» (1931) и роман «Язэп Крушинский» (1929-1932). В 1939 году вышла повесть «В дремучих лесах».
С вторжением Германии в СССР в 1941 году, писатель был вынужден покинуть Белоруссию. Он скончался в эвакуации около Уральска, где и был похоронен.
Змитрок Бядуля был награждён Орденом Трудового Красного Знамени (1939).
В д. Посадец (дворик школы им. Бядули) имеется небольшой краеведческий музей, где хранится автограф классика на романе «белор. Язэп Крушынскі» 1933 года.
В переводе с еврейского на белорусский язык Змитрока Бядули были изданы романы Шолом-Алейхема «Хлопчык Мотка» (1926), Шмуэля Годинера «Чалавек зь вінтоўкай» (1933), рассказы С. Каган (1940). В 1932 году составил и опубликовал под своим настоящим именем Самуил Плавник первый идиш-белорусский словарь («Яўрэйска-беларускі слоўнічак»).