Этель Лилиан Войнич (1864-1960)- ирландская и английская писательница, композитор.
Семья у писательницы достаточно примечательная: ее отец, Джордж Буль, был видным математиком и профессором, мать, Мери Эверест, тоже была талантливым математиком. Самая высокая горная вершина названа в честь дяди Мери Эверест – Джорджа Эвереста, который был выдающимся географом.
Этель Лилиан Войнич (1864-1960)- ирландская и английская писательница, композитор.
Семья у писательницы достаточно примечательная: ее отец, Джордж Буль, был видным математиком и профессором, мать, Мери Эверест, тоже была талантливым математиком. Самая высокая горная вершина названа в честь дяди Мери Эверест – Джорджа Эвереста, который был выдающимся географом.
Из-за тяжелых финансовых условий Этель рано покинула родной дом: в возрасте 8-ми лет мать отправила ее к брату мужа. В 1882 году Этель получила наследство, которое позволило ей начать изучение музыки в берлинской консерватории.
В Лондоне она посещала собрания политических иммигрантов, среди которых был и писатель из России – Сергей Кравчинский. Благодаря ему Войнич загорелась желанием посетить эту страну. Ей это удалось в 1887 году и там она провела два года, проработав гувернанткой в семье Веневитиновых.
В 1890 г. Э. Войнич вышла замуж за М. Войнича, литератора и библиофила из Беларуси, который переселился в Англию, сбежав из Сибирской ссылки.
Под впечатлением от общения с Кравчинским и прочитанных биографий итальянских патриотов Джузеппе Гарибальди и Джузеппе Мадзини Войнич создала образ Артура Бертона, главного героя романа «Овод». Он был издан в 1897 году в Англии и США, а через год была переведена и на русский язык. В России ее приняли великолепно. Позже выходили фильмы по мотивам «Овода», шли театральные постановки.
В 1895 году Войнич работала над книгой «Юмор России», а параллельно с этим переводила на английский произведения Гоголя, Лермонтова, Достоевского и многих других. В 1901 году был издан роман «Джек Реймонд», а в 1904 – «Оливия Летем», причем в главной героине прослеживаются черты самой писательницы. В 1910 году увидел свет ее роман «Прерванная дружба», который в русском переводе называется «Овод в изгнании». В 1911 Войнич перевела шесть поэм Тараса Шевченко, а в 1931 в США издали ее перевод писем Фредерика Шопена.
В 1945 году, в возрасте 81 года, она закончила своей последнее произведение: «Сними обувь свою». И лишь в этом возрасте она узнала о своей популярности в СССР. Тогда ее начали посещать пионеры, артисты и другие граждане, оказавшиеся в США по работе или по другим причинам.