Алиса в Стране чудес - фото, картинка

Книги Льюиса Кэрролла о приключениях девочки Алисы в Стране чудес и Зазеркалье стали классикой английской литературы. Повести наполнены аллюзиями на народный фольклор, сатирой, политической критикой. Сказка будет интересна для чтения в любом возрасте — каждый найдет в ней новый смысл.

Переводы «Алисы в Стране чудес» выполняли В. Набоков, М. Гарднер. В 1966 году вышел один из классических переводов Нины Демуровой, со стихотворными обработками С. Маршака, Д. Орловской, О. Седаковой. Издание вышло с оригинальными иллюстрациями Джона Тенниела.

и выше

Очистить фильтр

Вход

В течение нескольких секунд вам придёт SMS с одноразовым кодом для входа. Если ничего не пришло — отправьте код ещё раз.
Получите доступ к персональным скидкам и акциям, ускорьте оформление заказов.
Войдите с помощью своего профиля

Регистрация

Введите номер вашего мобильного телефона:
Войдите с помощью электронной почты или номера телефона
Войдите с помощью своего профиля

Восстановление пароля

Укажите адрес электронной почты, который вы использовали при регистрации
Нужна помощь? Звоните 695-25-25 (МТС, A1, life:) или напишите нам

Восстановление пароля

Инструкции по восстановлению пароля высланы на 
Нужна помощь? Звоните 695-25-25 (МТС, A1, life:) или напишите нам
Ежедневно с 10 до 20
695-25-25 МТС, A1, life:)

Магазин OZ

Магазины OZ

Минск
Ещё 
Ежедневно с 10 до 20
695-25-25 МТС, A1, life:)